1.9.11

To Κορίτσι που Πήδηξε στο Χρόνο


Το Κορίτσι που Πήδηξε στο Χρόνο: Αυτός είναι ο τίτλος μιας ιαπωνικής anime ταινίας που παρακολούθησα πρόσφατα και που αξίζει να παρακολουθήσουν και όσοι είναι δεκαεπτά ετών και όσοι επιθυμούν να επιστρέψουν και πάλι σε εκείνη την ηλικία...

Το κορίτσι που πήδηξε στο χρόνο είναι η Makoto, μια δεκαεπτάχρονη μαθήτρια λυκείου που περνάει "τις φάσεις" της: Η Makoto δεν τα πηγαίνει και πολύ καλά με το χρόνο, αφού αργεί να ξυπνήσει το πρωί για το σχολείο· είναι αρκετά έξυπνη, αλλά δεν είναι και τόσο καλή μαθήτρια· είναι ομορφούλα, αλλά δεν είναι και πολύ δημοφιλής.  Θα έλεγε κανείς πως είναι μάλλον αγοροκόριτσο, αφού "η καλύτερή της" είναι όταν στον ελεύθερό της χρόνο παίζει baseball με τους δυο αγαπημένους φίλους της, τον Kosuke και τον Chiaki.
Μια μέρα, λοιπόν, καθώς η Makoto, έτρεχε με το ποδήλατό της συνειδητοποίησε ότι δεν "έπιαναν" τα φρένα της με αποτέλεσμα να συγκρουστεί με ένα διερχόμενο τρένο. Αντί να συμβεί όμως το μοιραίο, η Makoto κατόρθωσε να γλιτώσει επιστρέφοντας πίσω στο χρόνο και αλλάζοντας έτσι τα γεγονότα, ώστε να αποφύγει τη σύγκρουση. Σοκαρισμένη από το παράδοξο που της συνέβη εκμυστηρεύτηκε αυτή της την εμπειρία στη θεία της, η οποία την καθησύχασε λέγοντάς της πως κάτι τέτοιο είναι φυσικό να συμβαίνει σε παιδιά της ηλικίας της. Από εκείνη τη μέρα και μετά η Makoto άρχισε να επιδίδεται σε "βουτιές" πίσω στο χρόνο σε μια προσπάθεια να εξερευνήσει αυτή της την ικανότητα, αλλά και να αλλάξει καταστάσεις προς το καλύτερο, όπως τουλάχιστον πίστευε μέχρι τότε. Βέβαια, τα πράγματα από εκεί και  πέρα πήραν μια παράξενη τροπή που αξίζει να ανακαλύψει κανείς παρακολουθώντας την ταινία...

Οι λόγοι για τους οποίους μου άρεσε η ταινία και τη συστήνω είναι αρκετοί. Πρώτα από όλα είναι μια πολύ τρυφερή ταινία "εφηβείας". Οι χαρακτήρες είναι ανέμελοι νέοι με άγχη και ανασφάλειες που φαντάζουν το παν όταν είσαι έφηβος: τα πρώτα σκιρτήματα του έρωτα, τα ερωτήματα για το πώς μας "βλέπουν" οι άλλοι, τα απίστευτα διλήμματα και η έλλειψη αποφασιστικότητας που χαρακτηρίζει αυτή την ηλικία δίνονται με έναν πολύ γλυκό και νοσταλγικό τρόπο.
Επίσης, είναι μια καλοδουλεμένη ταινία με στρωτό σενάριο, γρήγορη εξέλιξη και καλή πλοκή. Φαινομενικά είναι ταινία επιστημονικής φαντασίας, αφού η ηρωίδα -και όχι μόνο- γίνεται χρονοταξιδιώτισσα, αλλά στην πραγματικότητα στόχος της ταινίας είναι να μας υπενθυμίσει πόσο μπερδεμένος είναι ο άνθρωπος όταν βρίσκεται στην εφηβεία, αλλά και πόσο τέλεια είναι αυτή η φάση της ζωής. Ο σεναριογράφος θέλει να περάσει το μήνυμα πως όταν είσαι δεκαεπτά οφείλεις να ζήσεις όσο πιο έντονα και τρελά τις στιγμές εκείνες, λίγο πριν περάσεις και επίσημα στον κόσμο των μεγάλων.
Ένα άλλο μήνυμα που επαναλαμβάνεται συνεχώς στην ταινία είναι το "Time waits for no one", δηλαδή ο χρόνος δεν περιμένει για κανέναν. Είναι ένα πολύ ουσιαστικό motto που συχνά το ξεχνάμε, ενώ θα έπρεπε να είναι κάθε στιγμή στο μυαλό μας. Η ζωή είναι μικρή, κυλά γρήγορα και επιταχύνει χρονιά με τη χρονιά όλο και πιο πολύ όσο μεγαλώνουμε. Ο χρόνος δεν μας περιμένει και για αυτό κάθε στιγμή είναι η πιο κατάλληλη για να ξεκινήσουμε ή για να συνεχίσουμε ό,τι πιο πολύ θέλουμε!
Περιττό να αναφέρω βέβαια, ότι στα θετικά της ταινίας είναι ότι είναι γιαπωνέζικη, μια και έχω αδυναμία στον ασιατικό κινηματογράφο και στην κουλτούρα της Άπω Ανατολής γενικά...
Ακολουθούν δύο βιντεάκια. Το πρώτο αναφέρεται στην anime ταινία (2006) και το δεύτερο στην ταινία που γυρίστηκε το 2010 και που βασίζεται στην αρχική ιδέα.








21.6.11

Ποιητικές Συνθέσεις Μαθητών με αφορμή το Ποίημα "Ελένη" του Γ. Σεφέρη



Ένα από τα ωραιότερα και πιο γνωστά ποιήματα του Γ. Σεφέρη είναι το Ελένη, το οποίο περιλαμβάνεται στο βιβλίο Κείμενα Νεοελληνικής Λογοτεχνίας β΄ λυκείου. 

Είναι ένα δύσκολο και μεγάλο ποίημα που απαιτεί σχετική εξοικείωση με το μοντερνισμό και με τα χαρακτηριστικά της ποίησης του Σεφέρη προκειμένου να το προσεγγίσει κάποιος. Θα περιμέναμε λοιπόν να μην ανταποκριθούν με θέρμη οι μαθητές, ακριβώς επειδή πρόκειται για απαιτητικό ανάγνωσμα. Κι όμως η εμπειρία μου μού έδειξε πως τα παιδιά αγάπησαν και αγαπούν το ποίημα Ελένη και είναι ίσως από τα λίγα σχολικά αναγνώσματα που τα θυμούνται και μετά το πέρας των σχολικών τους χρόνων. 

Παρακάτω παραθέτω τα αποτελέσματα μιας εργασίας που ανέθεσα στους φετινούς μαθητές μου με αφορμή τη διδασκαλία του συγκεκριμένου ποιήματος. Πιο ειδικά, αφού ολοκληρώσαμε την ερμηνευτική και λογοτεχνική προσέγγιση, τούς ζήτησα να συνθέσουν έναν υποθετικό ποιητικό μονόλογο της Ελένης ή ένα δικό τους ποίημα παίρνοντας ως έναυσμα τόσο το ποίημα του Σεφέρη, όσο και την ευριπίδεια Ελένη. 

Τι θα είχε άραγε να μας πει η Ελένη μετά τα τόσα δεινά που συνέβησαν ερήμην της; Ένιωσε έστω και μια στιγμή ευθύνη, τύψεις ή απόγνωση; Είναι θύμα ή θύτης; Για να δούμε τι έγραψαν τα παιδιά...

19.6.11

Lingu@net World Wide και προβολή της Ελληνικής Γλώσσας παγκοσμίως

Θα ήθελα να ευχαριστήσω το  Lingu@net World Wide το οποίο τίμησε εμένα και τη δουλειά μου. Συγκεκριμένα πρόσθεσε το ιστολόγιό μου σε έναν κατάλογο με ελληνικά blogs. Σε αυτόν  τον κατάλογο μπορεί να απευθύνεται οποιοσδήποτε μαθαίνει Ελληνικά, ώστε να διαβάζει αυθεντικά ελληνικά κείμενα και να κάνει εξάσκηση στη γλώσσα μας.

Το Lingu@net World Wide, όπως αναφέρεται στην ίδια την ιστοσελίδα, "είναι ένα πολύγλωσσο κέντρο γλωσσικών πόρων για την εκμάθηση ξένων γλωσσών στο διαδίκτυο. Παρέχει πληροφορίες και συνδέσμους προς ποιοτικούς διαδικτυακούς πόρους από όλο τον κόσμο, σχετικά με την εκμάθηση και τη διδασκαλία οποιασδήποτε σύγχρονης ξένης γλώσσας. Το Lingu@net World Wide βασίζεται στην ιδέα ότι όποιος μαθαίνει ή διδάσκει ξένες γλώσσες μπορεί να ενδιαφέρεται για τους αντίστοιχους πόρους σε οποιαδήποτε γλώσσα καταλαβαίνει – όχι μόνο στη μητρική του γλώσσα".

Πιστεύω πως προσπάθειες σαν αυτές του Lingu@net World Wide βοηθούν το σύγχρονο πολίτη να γίνει λίγο περισσότερο πολίτης του κόσμου. Η γλωσσική ομοιομορφία και ισοπέδωση, που προωθείται τα τελευταία χρόνια, δεν είναι λύση. Είναι απλώς μέσο για μια εμπορικού τύπου "Παγκοσμιοποίηση". Αντίθετα, οφείλουμε να μετατρέψουμε τον πλανήτη μας σε ένα πολύχρωμο μωσαϊκό στο οποίο τα πολιτισμικά προϊόντα όλων των λαών -συμπεριλαμβανομένων και των γλωσσών- θα είναι κοινό κτήμα της ανθρωπότητας.
 
Μπορεί, λοιπον, να αναγκαζόμαστε από τις ιστορικές και οικονομικο-κοινωνικές περιστάσεις να μαθαίνουμε Αγγλικά, Ρωσικά ή Κινεζικά, αλλά αυτό δεν σημαίνει πως πρέπει να παραμελούμε τις γλώσσες που δεν ομιλούνται από πολλούς ανθρώπους. Γλώσσες όπως η Ελληνική δέχονται καθημερινά πλήγματα, φθίνουν και απαξιώνονται ακόμη και από τους φυσικούς ομιλητές τους. Για αυτό οφείλουμε και ξένες γλώσσες να μαθαίνουμε, αλλά και να προωθούμε τη δική μας γλώσσα, ώστε να τη μαθαίνουν κι άλλοι άνθρωποι στον πλανήτη. Πλέον κάτι τέτοιο είναι πιο εύκολο από ποτέ, αφού μέσα από το Διαδίκτυο δίνονται τα εργαλεία και οι ευκαιρίες για να προβάλουμε την ομορφιά της γλώσσας μας, να την προστατέψουμε από τη φθορά και να συνεχίσουμε την πολυετή ύπαρξη και καλλιέργειά της.

27.4.11

Ντοκουμέντο για τη Σμύρνη του 1922


Ένα σπάνιο βίντεο-ντοκουμέντο για την καταστροφή της Σμύρνης και για την υποδοχή των ξεριζωμένων στη νέα τους πατρίδα, την Ελλάδα, κάνει το γύρο του κόσμου μέσω του Διαδικτύου. Το φιλμ είχε τραβήξει ο George Magarian το 1922. Το ανακάλυψε τυχαία ο εγγονός του, Robert Davidian, καθώς έψαχνε για παλιά αντικείμενα στο σπίτι της γιαγιάς του και το πρόσφερε δωρεάν σε όλους εμάς που έχουμε ενδιαφέρον για την ιστορία και την αναζήτηση της αλήθειας.

Πρόκειται για ένα βίντεο δέκα λεπτών, όπου απεικονίζονται στιγμές της καθημερινότητας των Σμυρνιών πριν από την καταστροφή στην προκυμαία της πόλης, στη Γαλλική Συνοικία και στην Αγορά. Ακόμη υπάρχουν εικόνες από τα κατεστραμμένα σπίτια μετά τη φωτιά του 1922 και στιγμές από τους Έλληνες που μετακινήθηκαν βίαια στην Ελλάδα αναζητώντας την τύχη τους και χτίζοντας νέες ζωές. Συγκίνηση προκαλεί το στιγμιότυπο που δείχνει ρακένδυτα προσφυγόπουλα να παίζουν ομαδικά παιχνίδια πλάι στα παραπήγματα, μα και το δύο ημερών βρέφος που εγκαταλείφθηκε μόλις γεννήθηκε.

Οφείλουμε ένα μεγάλο ευχαριστώ στον Robert Davidian που είχε την ευαισθησία να δώσει το ιστορικό αυτό ντοκουμέντο στην παγκόσμια κοινότητα αφειλοκερδώς. Τέτοιες πηγές διαφωτίζουν την ιστορική πραγματικότητα και τονώνουν το ενδιαφέρον για περαιτέρω έρευνα πάνω σε λεπτά θέματα του Ελληνισμού.



πηγές:
http://vimeo.com/10069165
http://www.neasmyrni.net.gr



26.1.11

Εκπαίδευση για όλους


Σε έναν καταυλισμό στο Ιράν, νεαρά αγόρια και κορίτσια, προσπαθούν να μάθουν τα πρώτα τους γράμματα μέσα σε άθλιες συνθήκες. Τα κτήρια είναι υπό διάλυση, τα μέσα διδασκαλίας σχεδόν ανύπαρκτα. Κι επιπλέον τα παιδιά αυτά δεν έχουν εγγράμματους, γονείς ώστε να τα βοηθήσουν στο διάβασμά τους και φροντιστήρια δεν υπάρχουν.

Κι όμως σε αυτές τις δύσκολες συνθήκες κάποιοι μαθητές διακρίνονται και όλοι προσπαθούν για ένα καλύτερο μέλλον. Αγαπούν το σχολείο και σέβονται τους δασκάλους τους, διότι ξέρουν πως είναι πολυτέλεια και σπουδαίο δώρο η ευκαιρία που τους δίνεται να μάθουν κάποια βασικά πράγματα, χρήσιμα για τη ζωή τους. 

Το παρακάτω βίντεο τα λέει όλα: